Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 35

द्वितीयतृतीयावरणपूजाक्रमः | The Sequence of the Second and Third Enclosure Worship (Āvaraṇa-pūjā)

ऋषीन्देवांश्च गंधर्वान्पन्नगानप्सरोगणान् । ग्रामण्यश्च तथा यक्षान्यातुधानांस्तथा हयान्

ṛṣīndevāṃśca gaṃdharvānpannagānapsarogaṇān | grāmaṇyaśca tathā yakṣānyātudhānāṃstathā hayān

La Puissance du Seigneur rassembla et amena les Ṛṣi et les Deva, les Gandharva, les Nāga et les troupes d’Apsaras; de même les chefs de communautés, les Yakṣa, les farouches Yātudhāna rôdant la nuit, et même les chevaux—afin que tous les ordres d’êtres se tiennent dans l’enceinte de la Présence souveraine du Seigneur.

ऋषीन्sages
ऋषीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
देवान्gods
देवान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
गन्धर्वान्Gandharvas
गन्धर्वान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
पन्नगान्serpents (nāgas)
पन्नगान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अप्सरः-गणान्groups of Apsarases
अप्सरः-गणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: अप्सरसां गणाः), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
ग्रामण्यःvillage leaders/chiefs
ग्रामण्यः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootग्रामणी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (ग्रामणी-शब्दः; द्वितीया बहुवचनम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
यक्षान्Yakṣas
यक्षान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
यातुधानान्Yātudhānas (demons)
यातुधानान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयातुधान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
हयान्horses
हयान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Cosmic Event: All orders of beings—divine, semi-divine, terrestrial and chthonic—are enumerated as present within a single sacral field, implying a cosmic ‘gathering’ under the Lord’s rule.

FAQs

It emphasizes Shiva as Pati—the supreme Lord who encompasses and governs every class of being, from sages and gods to spirits and fierce entities—showing that all powers ultimately stand under one divine sovereignty.

By portraying all beings assembled under the Lord’s presence, the verse supports Saguna worship: the Linga is revered as the accessible, unifying form through which diverse beings and devotees approach the same supreme Shiva.

A practical takeaway is to cultivate samāveśa (inner recollection) through japa of the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—while applying Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder that all beings and powers are held within Shiva’s order.