Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

पूजास्थानशुद्धिः पात्रशोधनं च — Purification of the Worship-Space and Preparation of Ritual Vessels

चन्द्रबिम्बाभवदनं हरिवक्त्रमथापि वा । उत्तरे द्वारपार्श्वस्य भार्यां च मरुतां सुताम्

candrabimbābhavadanaṃ harivaktramathāpi vā | uttare dvārapārśvasya bhāryāṃ ca marutāṃ sutām

Sur le côté nord de l’entrée, on doit représenter (ou contempler) une parèdre—au visage semblable au disque de la lune, ou bien au visage de Hari (Viṣṇu)—épouse née comme fille des Maruts.

चन्द्र-बिम्ब-आभ-वदनम्having a face like the moon’s disc
चन्द्र-बिम्ब-आभ-वदनम्:
कर्म (Object; epithet)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + बिम्ब (प्रातिपदिक) + आभ (प्रातिपदिक) + वदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (चन्द्रबिम्बस्य आभा यस्य वदनम्)
हरि-वक्त्रम्having Hari’s (lion/Vishnu-like) face
हरि-वक्त्रम्:
कर्म (Object; epithet)
TypeAdjective
Rootहरि (प्रातिपदिक) + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हरेः वक्त्रम्)
अथthen/also
अथ:
सम्बन्ध (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
अपिalso/even
अपि:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावनार्थक निपात (also/even)
वाor
वा:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
उत्तरेin the north
उत्तरे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन; दिशावाचक
द्वार-पार्श्वस्यof the doorway’s side
द्वार-पार्श्वस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootद्वार (प्रातिपदिक) + पार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (द्वारस्य पार्श्वम्)
भार्याम्wife
भार्याम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन
and
:
सम्बन्ध (conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मरुताम्of the Maruts
मरुताम्:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), बहुवचन
सुताम्daughter
सुताम्:
कर्म (Object; apposition to bhāryām)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

V
Vishnu
M
Maruts

FAQs

It emphasizes ordered, reverential placement of sacred forms at the temple threshold, teaching that disciplined outer arrangement supports inner purity and steady devotion in Śiva-upāsanā.

By prescribing specific divine imagery near the entrance, it supports saguna modes of worship that prepare the mind to approach the Liṅga with concentration, auspiciousness, and doctrinal alignment.

Meditate on auspicious divine forms while entering the shrine—mentally offering salutations at the doorway before proceeding to Liṅga-darśana—so the mind becomes calm, sattvic, and devotional.