Previous Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 27

साधक-दीक्षा तथा मन्त्रसाधन

Puraścaraṇa and the Discipline of the Mantra-Sādhaka

शुचिर्बद्धशिखस्सूत्री सपवित्रकरस्तथा । धृतत्रिपुंड्ररुद्राक्षो विद्यां पञ्चाक्षरीं जपेत्

śucirbaddhaśikhassūtrī sapavitrakarastathā | dhṛtatripuṃḍrarudrākṣo vidyāṃ pañcākṣarīṃ japet

Pur et maîtrisé—la śikhā nouée, portant le cordon sacré (yajñopavīta) et l’anneau purificateur de kuśa à la main—revêtu du Tripuṇḍra de bhasma et des perles de Rudrākṣa, qu’il répète la vidyā Pañcākṣarī, le mantra sacré de cinq syllabes, voie d’approche du Seigneur Śiva.

śuciḥpure
śuciḥ:
Karta (कर्ता/qualifier of doer)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
baddha-śikhaḥwith tied topknot
baddha-śikhaḥ:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootbaddha (कृदन्त, बद्ध from bandh धातु) + śikhā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समास (one whose topknot is tied)
sūtrīwearing the sacred thread
sūtrī:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootsūtrin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (possessing sacred thread)
sa-pavitra-karaḥwith pavitra on the hand
sa-pavitra-karaḥ:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/सह) + pavitra (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (having hand with pavitra-ring/grass)
tathāalso
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
dhṛta-tripuṇḍra-rudrākṣaḥwearing tripuṇḍra and rudrākṣa
dhṛta-tripuṇḍra-rudrākṣaḥ:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootdhṛta (कृदन्त, धृत from dhṛ धातु) + tripuṇḍra (प्रातिपदिक) + rudrākṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (one who has worn tripuṇḍra and rudrākṣa)
vidyāmthe vidyā (mantra)
vidyām:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
pañcākṣarīmfive-syllabled
pañcākṣarīm:
Karma (कर्म/qualifier)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्या) + akṣara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; द्विगु-समास (five-syllabled) विशेषण of vidyām
japetshould recite
japet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjap (जप् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Significance: Marks the Śaiva identity and eligibility (adhikāra) for mantra-japa: tripuṇḍra, rudrākṣa, śauca, and vaidika markers (śikhā, yajñopavīta). Pilgrimage benefit is framed as daily embodied sādhana rather than a single locale.

Mantra: नमः शिवाय (Namaḥ Śivāya)

Type: panchakshara

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that Pañcākṣarī-japa becomes most effective when supported by inner and outer purity—discipline, sacred observances, and Shaiva marks—aligning the devotee (paśu) toward Śiva (Pati) and loosening bondage (pāśa).

Tripuṇḍra and Rudrākṣa are classic emblems of Saguna Śiva-bhakti and Linga-worship; they prepare the practitioner for focused mantra-japa, which culminates in steadiness of devotion and contemplative absorption in Śiva.

Adopt cleanliness and ritual discipline, wear Tripuṇḍra (bhasma), Rudrākṣa, and the pavitra ring as per tradition, and perform steady japa of the Pañcākṣarī mantra (Namaḥ Śivāya) with concentration.