Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 15

षडध्व-शुद्धिः

Purification of the Six Adhvans / Sixfold Cosmic Path

स्थापयेत्पञ्चकलशान्दिक्षु मध्ये च देशिकः । तेषु ब्रह्माणि मूलार्णैर्बिन्दुनादसमन्वितैः

sthāpayetpañcakalaśāndikṣu madhye ca deśikaḥ | teṣu brahmāṇi mūlārṇairbindunādasamanvitaiḥ

Le maître officiant doit disposer cinq kalaśas : un dans chaque direction et un au centre. Dans ces vases, il doit établir les principes divins présidants (brahmaṇi) au moyen des syllabes racines, pourvues de bindu et de nāda.

sthāpayetshould place/establish
sthāpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada), णिच्-प्रयोजक (causative sense: cause to be placed)
pañca-kalaśānfive pots
pañca-kalaśān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpañca (अव्यय/संख्या) + kalaśa (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (Dvigu: pañca-saṅkhyāyuktaḥ), पुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
dikṣuin the directions
dikṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
madhyein the middle
madhye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)
deśikaḥthe teacher/officiant
deśikaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
teṣuin those (pots)
teṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
brahmāṇiBrahma-mantras / sacred formulas (brahmans)
brahmāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
mūla-arṇaiḥwith root-syllables
mūla-arṇaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक) + arṇa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha: mūlāni arṇāni), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
bindu-nāda-samanvitaiḥendowed with bindu and nāda
bindu-nāda-samanvitaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbindu (प्रातिपदिक) + nāda (प्रातिपदिक) + samanvita (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha: bindunādena samanvitaiḥ), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (agreeing with arṇaiḥ as neuter plural), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: (Implied use of mūlārṇa/bīja with bindu-nāda for kalaśa-āvaraṇa installation; specific syllables not quoted in the verse.)

Type: stotra

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer consecration mirrors inner yoga: arranging five kalaśas and invoking mantra-śakti (mūlārṇa with bindu-nāda) symbolizes ordering the practitioner’s energies around Shiva as Pati, the supreme center.

The kalaśa-sthāpana is a preparatory consecration for Saguna worship—inviting divine presence into ritual supports—so the subsequent Linga-pūjā is performed with properly invoked śakti and established directions.

A guided consecration where the deśika installs mantra-seeds (root syllables) with awareness of bindu (concentrated point) and nāda (subtle sound), aligning ritual space and the mind for Shiva-mantra japa and worship.