Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 41

शिवसंस्कार-दीक्षानिरूपणम् (Śivasaṃskāra and the Typology of Dīkṣā)

तस्मात्तत्त्वविदेवेह मुक्तो मोचक इष्यते । सर्वलक्षणसंयुक्तः सर्वशास्त्रविदप्ययम्

tasmāttattvavideveha mukto mocaka iṣyate | sarvalakṣaṇasaṃyuktaḥ sarvaśāstravidapyayam

Ainsi, en ce monde, le connaisseur du Tattva (la Réalité) est tenu pour libéré et pour libérateur d’autrui. Pourvu de tous les signes authentiques de l’accomplissement spirituel, il est aussi connaisseur de tous les śāstras.

तस्मात्therefore / from that
तस्मात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थ (therefore/from that)
तत्त्वविदेto the knower of truth
तत्त्वविदे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतत्त्वविद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तत्त्वस्य विद् = knower of truth)
इहhere
इह:
Desha-kala-adhikarana (देश-कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (here/in this world)
मुक्तःliberated
मुक्तः:
Visheshya (विशेष्य)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त (past passive participle)
मोचकःliberator
मोचकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमोचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इष्यतेis regarded (as)
इष्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग (is considered/accepted)
सर्वलक्षणसंयुक्तःendowed with all characteristics
सर्वलक्षणसंयुक्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + लक्षण + संयुक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वैः लक्षणैः संयुक्तः); ‘संयुक्त’ = सम्+युज् धातोः क्त
सर्वशास्त्रवित्knower of all scriptures
सर्वशास्त्रवित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + शास्त्र + विद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां शास्त्राणां वित्)
अपिalso
अपि:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादार्थक अव्यय (also/even)
अयम्this (person)
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It declares that true liberation is grounded in tattva-jñāna—real knowledge of Reality as taught in Shaiva philosophy—and that such a realized person naturally becomes a guide who helps others loosen the bonds (pāśa) and move toward moksha under the grace-oriented path of Shiva.

In the Shiva Purana, Saguna worship—especially Linga devotion—purifies the mind and ripens the seeker for tattva-jñāna; the verse points to the mature fruit of that path: a realized devotee who embodies the ‘marks’ of attainment and can lead others toward Shiva-realization.

The implied takeaway is steady discipline that matures into realization—regular Shiva-upāsanā (Linga worship), japa of Shiva’s mantra (notably the Panchakshara), and contemplative inquiry into tattva—so knowledge becomes lived liberation rather than mere textual learning.