Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 40

पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati

नैनमूर्ध्वं न तिर्यक्च न मध्यं पर्यजिग्रहत् । न तस्य प्रतिमा चास्ति यस्य नाम महद्यशः

nainamūrdhvaṃ na tiryakca na madhyaṃ paryajigrahat | na tasya pratimā cāsti yasya nāma mahadyaśaḥ

Ni en haut, ni de côté, ni au milieu, nul ne put L’embrasser. Pour le Très-Glorieux—dont le seul Nom est renommé—il n’est point d’image qui Le limite, ni de forme arrêtée.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
enamhim/this one
enam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
ūrdhvamupwards/above
ūrdhvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootūrdhva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); adverbial accusative 'upwards'
nanor
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
tiryaksideways
tiryak:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottiryak (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAdverb (अव्यय) meaning 'sideways/horizontally'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
nanor
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
madhyamthe middle
madhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); adverbial accusative 'in the middle'
paryajigrahatgrasped/covered
paryajigrahat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + grah (धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); with preverb pari-; 'seized/grasps/covered' in past narrative
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध-षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Genitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)
pratimāimage, likeness
pratimā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpratimā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
astiis/exists
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध-षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्), Masculine/Neuter, Genitive (षष्ठी), Singular
nāmaname
nāma:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular; agrees with nāma
yaśaḥfame, glory
yaśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyaśas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); appositional to nāma

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It declares Shiva as the immeasurable Pati—beyond spatial categories and beyond the mind’s power to fully circumscribe—guiding the seeker from limited concepts toward liberating knowledge and surrender.

Although Shiva is ultimately without a limiting “pratimā,” the Linga functions as a sacred, non-anthropomorphic focus for Saguna worship—pointing the devotee toward the Nirguna reality it signifies rather than confining Shiva to a finite form.

Meditate on Shiva as beyond measure while repeating the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya), letting the mind release rigid images and rest in reverent awareness of the limitless Lord.