Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

अर्धनारीश्वरप्रादुर्भावः

Manifestation of Ardhanārīśvara and the Impulse for Procreative Creation

जयामोघमहामाय जयामोघ मनोरथ । जयामोघमहालील जयामोघमहाबल

jayāmoghamahāmāya jayāmogha manoratha | jayāmoghamahālīla jayāmoghamahābala

Victoire à la Grande Māyā dont la puissance ne défaille jamais ; victoire au Seigneur infaillible de tous les desseins. Victoire à l’Infaillible dont la līlā divine est immense ; victoire à l’Infaillible dont la force est suprême.

जयvictory (to you) / hail
जय:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक-अव्यय (interjection/benedictive particle used in salutations)
अमोघ-महा-मायाO unfailing great Māyā
अमोघ-महा-माया:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootअमोघ (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक/उपसर्गार्थ) + माया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); कर्मधारय-समासः: ‘अमोघा च सा महा माया’
जयhail
जय:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक-अव्यय (salutatory particle)
अमोघO unfailing one
अमोघ:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeAdjective
Rootअमोघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); विशेषण (as a name/epithet)
मनोरथO (fulfiller of) desires / wish
मनोरथ:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
जयhail
जय:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक-अव्यय (salutatory particle)
अमोघ-महा-लीलाO unfailing great play (divine sport)
अमोघ-महा-लीला:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootअमोघ (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक/उपसर्गार्थ) + लीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); कर्मधारयः: ‘अमोघा महती लीला’
जयhail
जय:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formसम्बोधनार्थक-अव्यय (salutatory particle)
अमोघ-महा-बलO unfailing great strength
अमोघ-महा-बल:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootअमोघ (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक/उपसर्गार्थ) + बल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); कर्मधारयः: ‘अमोघं महत् बलम्’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: जयामोघमहामाय जयामोघ मनोरथ । जयामोघमहालील जयामोघमहाबल

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse praises Shiva as “amogha” (never fruitless): His grace, power of manifestation (māyā), divine play (līlā), and strength (bala) inevitably lead the devotee toward protection, purification, and liberation when approached with sincere bhakti.

By celebrating Shiva’s māyā, līlā, and bala, the verse supports Saguna worship—approaching the formless Pati through a worshipful form such as the Śiva-liṅga, where the devotee experiences the Lord’s active, unfailing presence and grace.

Repeated japa of such “jaya-amogha” praise as a stotra-style chant can be paired with Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering bilva leaves and applying tripuṇḍra (bhasma) to steady devotion and concentrate the mind on Shiva’s unfailing grace.