Sukta 1.116
रयिं सुक्षत्रं स्वपत्यमायुः सुवीर्यं नासत्या वहन्ता । आ जह्नावीं समनसोप वाजैस्त्रिरह्नो भागं दधतीमयातम् ॥
rayíṁ sukṣatráṁ svápatyam ā́yuḥ suvī́ryaṁ nāsatyā váhantā | ā́ jahnā́vīṁ sámanasópa vā́jais trír áhno bhā́gaṁ dádhatīm ayātam ||
Portant le rayi — plénitude de l’être — qui apporte bonne souveraineté, noble descendance, longue vie et puissance héroïque, ô Nāsatyas, vous vîntes vers Jahnā́vī d’un seul accord, avec les forces vāja ; et celle qui établit la triple part du jour accueillit votre venue.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.