Yama’s Journey to Brahmaloka
Ekadashi–Dvadashi Mahatmya in the Rukmangada Cycle
मायादंभसमाक्रांता दुष्टकर्मरतास्तथा । एवमुक्ते तु वचने नारदेन महात्मना ॥ २६ ॥
māyādaṃbhasamākrāṃtā duṣṭakarmaratāstathā | evamukte tu vacane nāradena mahātmanā || 26 ||
Accablés par la māyā et l’hypocrisie, et voués aux actes mauvais—lorsque le grand-âme Nārada eut prononcé de telles paroles…
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
It highlights the core obstacle to dharma and liberation: being seized by māyā (delusion) and daṃbha (hypocrisy), which drives one toward harmful actions and blocks genuine spiritual progress.
By contrasting inner corruption (māyā and daṃbha) with Nārada’s counsel, it implies that bhakti must be sincere and ethically grounded—devotion without inner honesty becomes mere show and cannot mature into true surrender.
No specific Vedāṅga technique is taught in this line; the practical takeaway is ethical discipline (sadācāra) as the foundation for any mantra, ritual, or scriptural study to bear fruit.