The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
दूरसिद्धा तथा प्रोक्ताथो विग्रहवती मता । नादा मनोन्मनी प्राणप्रतिष्ठारुणवैभवा ॥ ९९ ॥
dūrasiddhā tathā proktātho vigrahavatī matā | nādā manonmanī prāṇapratiṣṭhāruṇavaibhavā || 99 ||
On dit aussi qu’elle est « Dūrasiddhā »; et on la tient pour « Vigrahavatī » (dotée d’une forme manifeste). Elle est « Nādā », « Manonmanī », « Prāṇapratiṣṭhā » et « Aruṇavaibhavā » — ainsi décrite par ces épithètes.
Narada (teaching in a technical/vedanga-oriented context, as preserved in Book 1.3)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
The verse lists specialized epithets describing mantra/devī-śakti in terms of power (siddhi), embodiment (vigraha), and inner yogic principles—sound (nāda), mind-transcendence (manonmanī), and life-force establishment (prāṇa-pratiṣṭhā)—showing that spiritual efficacy is tied to both ritual form and inner realization.
By calling the power ‘vigrahavatī’ (with form) and ‘nāda’ (sound), it supports devotional upāsanā through deity-form and mantra-recitation—devotion expressed as worship of form and sound—while also pointing to the culmination in manonmanī (mind-transcending absorption).
It highlights mantra-śāstra style technical classification: understanding mantra as nāda (phonetic/sound principle) and prāṇa-pratiṣṭhā (ritual ‘infusion/establishment’ of life-force), which connects to Śikṣā (phonetics) and Kalpa (ritual procedure) in applied practice.