Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 70

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

दमनादिसमभ्यर्चा षट्कर्मसिद्धिदायिनी । तिथिवारपृथग्द्रव्यसमर्चनशुभावहा ॥ ७० ॥

damanādisamabhyarcā ṣaṭkarmasiddhidāyinī | tithivārapṛthagdravyasamarcanaśubhāvahā || 70 ||

L’adoration accomplie avec des offrandes commençant par l’herbe sacrée damanā accorde la réussite des six opérations rituelles. Et l’adoration faite avec des substances distinctes selon le tithi (jour lunaire) et le vāra (jour de la semaine) devient porteuse de résultats auspices.

दमना-आदि-समभ्यर्चा(having) worship with damanā etc. (offerings)
दमना-आदि-समभ्यर्चा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदमना (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + समभ्यर्चा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः; विशेषणम् (fem. nom. sg.)
षट्-कर्म-सिद्धि-दायिनीbestowing success in the six rites/actions
षट्-कर्म-सिद्धि-दायिनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + कर्म (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक) + दायिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः; विशेषणम् (fem. nom. sg.)
तिथि-वार-पृथक्-द्रव्य-समर्चन-शुभ-आवहाbringing auspiciousness through worship with separate materials according to lunar day and weekday
तिथि-वार-पृथक्-द्रव्य-समर्चन-शुभ-आवहा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतिथि (प्रातिपदिक) + वार (प्रातिपदिक) + पृथक् (अव्यय/प्रातिपदिक) + द्रव्य (प्रातिपदिक) + समर्चन (प्रातिपदिक) + शुभ (प्रातिपदिक) + आवह (धातु)→आवह (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (बहुपदसमास); विशेषणम् (fem. nom. sg.)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It teaches that disciplined, rule-based worship—using prescribed offerings and observing sacred time (tithi and vāra)—converts ritual into a reliable source of auspiciousness and tangible spiritual efficacy (siddhi).

Bhakti here is expressed as careful, reverent service (arcana) where devotion is strengthened through correct materials and timing, showing that love for the deity is enacted through attentive ritual order rather than neglectful worship.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and Jyotiṣa (tithi-vāra timing): selecting offerings (dravya) according to lunar days and weekdays to maximize auspicious outcomes in worship.