The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
ककुभा कमला कल्पा कलाथो पूरणी तथा । नित्या चाप्यमृता चैव जीविता च तथा दया ॥ १२८ ॥
kakubhā kamalā kalpā kalātho pūraṇī tathā | nityā cāpyamṛtā caiva jīvitā ca tathā dayā || 128 ||
On la connaît sous les noms de Kakubhā, Kamalā, Kalpā, Kalāthā, et aussi Pūraṇī ; elle est Nityā, Amṛtā, Jīvitā, et pareillement Dayā (la Compassion).
Narada (listing divine epithets as transmitted in the teaching dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents a sacred nāma-list (epithets) describing the Goddess as the sustaining power—eternal, immortal, life-giving, and compassionate—supporting devotional remembrance (smaraṇa) and japa.
By offering multiple divine names, it gives a practical bhakti-method: repeated remembrance of the deity through meaningful epithets that evoke her cosmic functions (directional sovereignty, fulfillment, immortality, compassion).
The verse reflects nāma-vyutpatti and stotra-usage: understanding epithets (their sense and function) supports correct recitation and contemplative meaning—an applied, language-centered discipline aligned with Vyākaraṇa/Nirukta-style interpretation.