Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 34

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

रंध्रे भाले तथाज्ञायां गले हृदि तथा न्यसेत् । नाभावाधारके पादद्वये मूलाग्रकावधि ॥ ३४ ॥

raṃdhre bhāle tathājñāyāṃ gale hṛdi tathā nyaset | nābhāvādhārake pādadvaye mūlāgrakāvadhi || 34 ||

Qu’on place le nyāsa dans l’ouverture crânienne, sur le front, à l’ājñā (centre du sourcil), à la gorge et dans le cœur ; de même au nombril et à l’ādhāra (la base), ainsi que sur les deux pieds—ainsi, de la racine jusqu’à la pointe, le long de tout l’axe du corps.

रन्ध्रेin the aperture (fontanel/space)
रन्ध्रे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootरन्ध्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भालेon the forehead
भाले:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootभाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकार: क्रियाविशेषण (adverb)
आज्ञायाम्in the ājñā (center)
आज्ञायाम्:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
गलेin the throat
गले:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootगल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
हृदिin the heart
हृदि:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootहृद्/हृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (निपातित-रूप ‘हृदि’)
तथाlikewise
तथा:
क्रिया-विशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
न्यसेत्should place (perform nyāsa)
न्यसेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootनि-√अस्/न्यस् (धातु; ‘to place’)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नाभौin the navel
नाभौ:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (वैकल्पिक-रूप)
आधारकेin the support (center)
आधारके:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootआधारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
पाद-द्वयेin the two feet
पाद-द्वये:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootपाद + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; द्विगु-समास: द्वौ पादौ (the two feet)
मूल-अग्रक-अवधिup to the tip from the root
मूल-अग्रक-अवधि:
अवधि/पर्यन्त (Limit)
TypeIndeclinable
Rootमूल + अग्रक + अवधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय-प्रयोग: ‘up to/from … to …’ (limit)

Narada (teaching a technical ritual-yogic procedure in the Vedanga/Upasana context, traditionally framed within Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches internalized worship through nyāsa—placing mantra-awareness along key bodily and subtle centers—so the practitioner’s entire being becomes a fit vessel for japa and meditation.

By prescribing nyāsa, it turns devotion into embodied remembrance: the devotee consecrates the body as a temple, making continuous recollection of the deity/mantra easier and more concentrated.

It highlights technical upāsanā procedure—mantra-nyāsa (a ritual application of mantra), aligning recitation with specific loci (marmas/cakras) as a disciplined method supporting meditation and ritual correctness.