Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
कुमार्या पेषयेत्तानि मंत्रेणाथाभिमंत्र्य च । विदद्ध्यात्तिलकं तेन दर्शनाद्वशयेज्जनान् ॥ ४० ॥
kumāryā peṣayettāni maṃtreṇāthābhimaṃtrya ca | vidaddhyāttilakaṃ tena darśanādvaśayejjanān || 40 ||
Qu’une jeune fille non mariée broie ces ingrédients; puis, après les avoir consacrés par le mantra, qu’on en trace un tilaka sur le front. Par la seule vue, il ferait plier les hommes à son influence.
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
It presents a mantra-prayoga principle: substances become ritually efficacious through purity of preparation (kumārī) and empowerment (abhimantrana), culminating in a tilaka used as a visible, consecrated mark.
Indirectly: tilaka is a public sign of religious observance and consecration; while this verse emphasizes influence through ritual power, in a broader bhakti setting tilaka functions as an outward emblem of dedication and sacred identity.
Mantra-prayoga and ritual procedure—specifically abhimantrana (consecrating by mantra-recitation) and the disciplined preparation of materials, reflecting applied ritual science within the Vedanga-oriented section.