Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 114

Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa

Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā

इन्द्रवारुणिकामूलं सप्तशो मनुमंत्रितम् । क्षिप्तं जले दिव्यकृतं जलस्तंभनकारकम् ॥ ११४ ॥

indravāruṇikāmūlaṃ saptaśo manumaṃtritam | kṣiptaṃ jale divyakṛtaṃ jalastaṃbhanakārakam || 114 ||

La racine d’indravāruṇikā, consacrée sept fois par le Manu-mantra puis jetée dans l’eau, devient efficace par vertu divine, engendrant le pouvoir de stambhana sur l’eau : l’arrêter et l’immobiliser.

indra-vāruṇikā-mūlamthe root of indravāruṇikā (plant)
indra-vāruṇikā-mūlam:
Karta/Karma (कर्ता/कर्म)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक) + vāruṇikā (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष): ‘indravāruṇikāyāḥ mūlam’; Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
saptaśaḥseven times
saptaśaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsaptaśas (अव्यय)
FormAvyaya; distributive adverb (परिमाण/विभागवाचक) meaning ‘sevenfold/seven times’
manu-mantritamenchanted with the Manu (mantra)
manu-mantritam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Rootmanu (प्रातिपदिक) + mantrita (मन्त्रित, क्त)
FormTatpuruṣa: ‘manunā mantritam’ (consecrated/enchanted with Manu-mantra); Kridanta PPP (क्त), Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
kṣiptamthrown/cast
kṣiptam:
Kriyāviśeṣaṇa / Bhāva (भाव)
TypeVerb
Rootkṣip (धातु) + ta (क्त)
FormKridanta: PPP (क्त), Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
jalein water
jale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
divya-kṛtammade divine / divinely prepared
divya-kṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक) + kṛta (कृत, क्त)
FormTatpuruṣa: ‘divyena kṛtam/divyaṃ kṛtam’; Kridanta PPP (क्त), Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
jala-stambhana-kārakamcausing the immobilization of water
jala-stambhana-kārakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjala (प्रातिपदिक) + stambhana (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound: ‘jalasya stambhanaṃ karoti’ (causes stopping of water); Napumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/vidyā context)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

M
Manu

FAQs

It illustrates the Purana’s technical-vidyā theme: when a substance is properly consecrated by mantra-japa, it is said to gain a “divine efficacy,” showing the linkage between śabda (mantra) and kriyā (ritual action).

Direct bhakti is not the focus here; the verse belongs to the Vedāṅga/technical section, emphasizing disciplined ritual method. In the broader Narada Purana frame, such disciplines are subordinate to dharma and ultimately to devotion and liberation.

Mantra-prayoga (applied mantra procedure): a specified count (seven recitations), a named mantra (Manu-mantra), and a defined application (casting into water) to obtain a stated effect (jala-stambhana).