The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
दिगम्बरो मुक्तकेशः श्मशानस्थोऽधियामिनि । जपेद्योऽयुतमेतस्य भवेयुः सर्वसिद्धयः ॥ २१ ॥
digambaro muktakeśaḥ śmaśānastho'dhiyāmini | japedyo'yutametasya bhaveyuḥ sarvasiddhayaḥ || 21 ||
Nu (vêtu du ciel), les cheveux dénoués, demeurant au lieu de crémation dans le silence de la nuit : quiconque répète ce mantra dix mille fois obtient toutes les siddhi, tous les accomplissements.
Narada (teaching in a technical/ritual context to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a severe, ascetic japa-discipline—night practice in a cremation ground with renunciate markers—stating that intensity, focus, and strict observance can culminate in mantra-siddhi (spiritual attainments).
Although framed as a siddhi-oriented observance, it implies single-pointed absorption in the mantra; in a Bhakti reading, unwavering remembrance (japa) is treated as the engine of transformation, with results arising from sustained devotion and discipline.
It highlights prayoga (procedural application) of mantra-japa—count (ayuta = 10,000), time (night), and setting (śmaśāna) as operational parameters—an applied, technical mode consistent with Narada Purana’s Book 1.3 focus on disciplined practices.