Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara
पंचवक्त्रस्त्रिनेत्रोऽसौ वामार्द्धागो मुनीश्वः । स्तुत्वा कृष्णं समाज्ञप्तो निषसाद हरेः पुरः ॥ २४ ॥
paṃcavaktrastrinetro'sau vāmārddhāgo munīśvaḥ | stutvā kṛṣṇaṃ samājñapto niṣasāda hareḥ puraḥ || 24 ||
Ce seigneur des sages—à cinq visages, trois yeux, et la moitié gauche en forme féminine—ayant loué Kṛṣṇa et reçu l’ordre, s’assit devant Hari.
Narada (narrating within the Purana’s dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights the devotional sequence: praise (stuti) of Krishna, receiving divine instruction, and humble readiness—symbolized by sitting before Hari—showing reverence as the gateway to higher teaching.
Bhakti is shown as active worship through praise and surrender to guidance; the devotee or sage responds to Krishna’s command by remaining present and receptive before Hari.
Indirectly, it frames Vedanga-style instruction: learning is preceded by proper stuti and disciplined posture/attention (a traditional prerequisite to receiving śāstra-upadeśa), though no single Vedanga topic is specified in this verse.