The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
षड्धुरध्वंसकर्ता च निकुंभप्राणहारकः । वज्रनाभपुरध्वंसी पौंड्रकप्राणहारकः ॥ १२४ ॥
ṣaḍdhuradhvaṃsakartā ca nikuṃbhaprāṇahārakaḥ | vajranābhapuradhvaṃsī pauṃḍrakaprāṇahārakaḥ || 124 ||
Il est le destructeur de Ṣaḍdhura, le pourfendeur de Nikumbha, le démolisseur de la cité de Vajranābha, et celui qui ôta la vie à Pauṇḍraka.
Sanatkumara (teaching Narada in a litany of Vishnu’s epithets)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhakti
It presents Vishnu as the decisive protector of dharma—one who removes hostile forces and dismantles strongholds of adharma, making the divine name itself a refuge.
Bhakti is expressed through remembering and reciting Vishnu’s deeds and names; the verse turns historical-puranic victories into contemplative praise that strengthens surrender (śaraṇāgati).
Primarily Vyākaraṇa/Chandas awareness in stotra recitation—accurate pronunciation and metrical chanting of names (nāma-pāṭha) is implied as the practical discipline supporting devotional practice.