Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga

गोपवृंदयुतं वंशीं वादयंतं स्मरेत्सुधीः । एवं ध्यात्वा जपेदादावयुतद्वितयं बुधः ॥ ५० ॥

gopavṛṃdayutaṃ vaṃśīṃ vādayaṃtaṃ smaretsudhīḥ | evaṃ dhyātvā japedādāvayutadvitayaṃ budhaḥ || 50 ||

Que le sage se souvienne du Seigneur, entouré d’une troupe de bouviers, jouant de la flûte. Après avoir ainsi médité, l’homme instruit doit, au commencement, répéter le mantra vingt mille fois.

गोप-वृन्द-युतम्accompanied by a group of cowherds
गोप-वृन्द-युतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगोप (प्रातिपदिक) + वृन्द (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (accompanied by a group of cowherds)
वंशीम्flute
वंशीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवंशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (accusative/2nd), एकवचन (singular)
वादयन्तम्playing (causing to sound)
वादयन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवादय् (णिजन्त/causative of वद्/वाद्) (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया, एकवचन; विशेषण of मुकुन्दम् (understood)
स्मरेत्should meditate/remember
स्मरेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
सुधीःthe wise person
सुधीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative/1st), एकवचन (singular)
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीति/प्रकार-अव्यय (adverb of manner)
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootध्या (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): 'having meditated'
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
आदौat the beginning
आदौ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootआदौ (अव्यय/सप्तमी-रूपेण)
Formकाल-अव्यय (temporal adverb): 'at first/in the beginning'
अयुत-द्वितयम्two ayutas (twenty thousand)
अयुत-द्वितयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक) + द्वितय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; परिमाणवाचक (measure/number expression)
बुधःthe learned person
बुधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narada (teaching in the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

K
Krishna (Vishnu as flute-playing cowherd)

FAQs

It links inner visualization (smaraṇa/dhyāna) of the flute-playing Lord with disciplined mantra repetition, showing that bhakti is strengthened by both devotion and regulated practice.

Bhakti is expressed as loving remembrance of Krishna amid the gopas (a devotional form), and it is stabilized through japa—devotion supported by sustained repetition after proper meditation.

The verse emphasizes procedural sādhanā—dhyāna followed by a prescribed japa-saṅkhyā (count). This reflects technical discipline in ritual/mantric practice rather than grammar or astrology.