Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna
Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata
निर्मोकहेमसिद्धार्थलवणैश्चौरनाशनम् । रोचनागोमयैस्तंभो भूप्राप्तिः शालिभिर्हुतैः ॥ ३६ ॥
nirmokahemasiddhārthalavaṇaiścauranāśanam | rocanāgomayaistaṃbho bhūprāptiḥ śālibhirhutaiḥ || 36 ||
Par un rite utilisant la peau de serpent laissée après la mue (nirmoka), l’or, la moutarde blanche (siddhārtha) et le sel, on détruit les voleurs (c’est-à-dire qu’on écarte le vol). Avec la rocanā (orpiment jaune) et la bouse de vache, on obtient l’effet de stambhana, l’immobilisation. En offrant des grains de riz dans le feu, on acquiert des terres.
Narada (teaching in a technical/ritual register within Book 1.3)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It shows the Purana’s Third Pada emphasizing applied ritual science (prayoga): specific materials and offerings are linked to targeted outcomes, illustrating how ritual acts were systematized within dharmic life.
This verse is primarily technical rather than explicitly bhakti-centered; it reflects auxiliary practices meant to stabilize worldly life (security, stability, property), which can support sustained religious observance and worship.
Practical ritual procedure (homa/havana and material selection) is highlighted—an applied, technical layer of Vedic practice aligned with ancillary sciences used in prescribed rites.