Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 97

Dīpa-vidhi-vyākhyānam

Procedure for Lamp-Offering to Hanumān

साज्यैः संपूजयेत्पीठे पूर्वोक्ते पूर्ववत्प्रभुम् । जप्तोऽयं मदनक्षोभं नाशयत्येव निश्चितम् ॥ ९७ ॥

sājyaiḥ saṃpūjayetpīṭhe pūrvokte pūrvavatprabhum | japto'yaṃ madanakṣobhaṃ nāśayatyeva niścitam || 97 ||

Sur le pīṭha décrit plus haut, qu’on adore le Seigneur comme il a été prescrit, en offrant des oblations mêlées de ghee. Ce mantra, lorsqu’il est récité, détruit assurément le trouble suscité par Kāma (la passion).

साज्यैःwith ghee (offerings)
साज्यैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootस + आज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; ‘आज्यसहितैः’ (with ghee)
संपूजयेत्should worship fully
संपूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पीठेon the seat/altar
पीठे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
पूर्वोक्तेpreviously described
पूर्वोक्ते:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्व + उक्त (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; कर्मधारयः ‘पूर्वम् उक्तम्’ = previously stated
पूर्ववत्as before
पूर्ववत्:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootपूर्ववत् (अव्यय)
Formउपमान/रीति-अव्यय (adverb) ‘as before’
प्रभुम्the Lord
प्रभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
जप्तः(when) recited
जप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु) → जप्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; क्त (PPP) ‘recited’
अयम्this (mantra)
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
मदनक्षोभम्lustful agitation
मदनक्षोभम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमदन + क्षोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः ‘मदनेन क्षोभः’ = agitation due to passion
नाशयतिdestroys
नाशयति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनश्/नाशय् (धातु; णिच्)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative (णिच्)
एवindeed
एव:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
निश्चितम्certainly
निश्चितम्:
Sambandha/Anvaya (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootनिश्चित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत् नपुंसक-एकवचनं भावे; निश्चयार्थक-अव्ययप्रायः (certainly)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

P
Prabhu (Vishnu)
M
Madana (Kama)

FAQs

It teaches that correct ritual worship (on the prescribed pīṭha with sājyā offerings) combined with mantra-japa has a direct inner result: pacifying and destroying lust-driven agitation (madana-kṣobha).

Bhakti here is expressed through reverent, rule-guided worship of the Lord (prabhu) and steady japa; devotion is not only emotional but also disciplined, culminating in purification of desire.

Kalpa (ritual procedure) is implied: worship is to be done “as previously stated,” on a defined pīṭha, using sājyā (ghee-mixed) offerings, showing the technical precision of Vedic-style worship methods.