Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 128

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

हनुमत्साधनं पुण्यं महापातकनाशनम् । एतद्गुह्यतमं लोके शीघ्रसिद्धिकरं परम् ॥ १२८ ॥

hanumatsādhanaṃ puṇyaṃ mahāpātakanāśanam | etadguhyatamaṃ loke śīghrasiddhikaraṃ param || 128 ||

La sādhana centrée sur Hanumān est méritoire et détruit même les plus grands péchés. C’est l’enseignement le plus secret au monde, suprême, et il accorde rapidement la siddhi (accomplissement).

हनुमत्-साधनम्Hanumat-related practice/means of worship
हनुमत्-साधनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहनुमत् (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (Hanumat’s + sādhana)
पुण्यम्meritorious, holy
पुण्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
महापातक-नाशनम्destroyer of great sins
महापातक-नाशनम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहापातक (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः; विशेषणम्
एतत्-गुह्यतमम्this most secret (thing)
एतत्-गुह्यतमम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + गुह्यतम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (this + most secret); विशेषणम्
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; अधिकरणम्
शीघ्र-सिद्धि-करम्bringing quick success
शीघ्र-सिद्धि-करम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशीघ्र (अव्यय/प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (quick + accomplishment + making); विशेषणम्
परम्supreme, highest
परम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्

Sanatkumara (teaching Narada in dialogue style)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hanuman

FAQs

It elevates Hanumān-centered sādhana as a highly efficacious, confidential discipline that purifies grave sin and rapidly yields spiritual accomplishment, underscoring the Purana’s emphasis on transformative devotional practice.

By praising Hanumān-sādhana as “supreme” and “meritorious,” the verse frames devotion expressed through focused worship and disciplined practice as a direct means to inner purification and spiritual success.

While no single Vedāṅga is named, the verse points to applied sādhana/ritual discipline—typically involving mantra-japa and regulated observances—aligned with the technical, practice-oriented tone of Book 1.3.