Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

उद्यत्कोट्यर्कसदृशं शंखं चक्रं गदांबुजम् । दधतं च करैर्भूमिश्रीभ्यां पार्श्वद्वयांचितम् ॥ ३२ ॥

udyatkoṭyarkasadṛśaṃ śaṃkhaṃ cakraṃ gadāṃbujam | dadhataṃ ca karairbhūmiśrībhyāṃ pārśvadvayāṃcitam || 32 ||

Tenant dans Ses mains la conque, le disque, la massue et le lotus—rayonnant comme l’aurore de dix millions de soleils—Il se tient, paré de part et d’autre par Bhūmi (la Terre) et Śrī (Lakṣmī).

udyatrising, blazing
udyat:
Viseṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootudyat (कृदन्त; √ud-यत्/उद् + शतृ)
FormPresent active participle (शतृ), indeclinable as prior member in compound (पूर्वपद-नपुंसकवत्)
koṭicrore (ten million)
koṭi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), stem-form used in compound (समासपूर्वपद)
arkasun
arka:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootarka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), stem-form in compound (समासपूर्वपद)
sadṛśamsimilar (to)
sadṛśam:
Viseṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsadṛśa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); compound: udyat-koṭi-arka-sadṛśa (तत्पुरुष: ‘like rising crores of suns’)
śaṃkhamconch
śaṃkham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṃkha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
cakramdiscus
cakram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
gadāmace
gadā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), stem-form in compound (समासपूर्वपद)
ambujamlotus
ambujam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootambu + ja (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); compound: ambu-ja ‘water-born’ = lotus (तत्पुरुष/उपपद)
dadhatambearing, holding
dadhatam:
Viseṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdadhat (कृदन्त; √dhṛ (धृ) + शतृ)
FormPresent active participle (शतृ), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); agreeing with implied ‘form’ (रूपम्)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-अव्यय)
karaiḥwith (his) hands
karaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया), Plural (बहुवचन)
bhūmiearth
bhūmi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), stem-form in compound (समासपूर्वपद)
śrībhyāmby Bhūmi and Śrī (Lakṣmī)
śrībhyām:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया), Dual (द्विवचन); dvandva compound: bhūmi-śrī ‘Bhūmi and Śrī (Lakṣmī)’
pārśvaside, flank
pārśva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), stem-form in compound (समासपूर्वपद)
dvayapair, twofold
dvaya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootdvaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), stem-form in compound; dvigu: pārśva-dvaya ‘two sides’
añcitamadorned/attended
añcitam:
Viseṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootañcita (कृदन्त; √añc (अञ्च्) + क्त)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); compound: pārśva-dvaya-añcita ‘adorned/attended on both sides’

Narada (describing the form of Vishnu in an instructive/ritual-technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu
L
Lakshmi (Sri)
B
Bhumi (Earth goddess)

FAQs

It teaches a focused dhyāna (sacred visualization) of Viṣṇu’s radiant, weapon-bearing form, emphasizing His protective power and auspicious presence with Śrī (prosperity/grace) and Bhūmi (stability/support).

By giving a clear, devotional image—Viṣṇu with śaṅkha-cakra-gadā-padma, attended by Śrī and Bhūmi—it supports bhakti through remembrance (smaraṇa) and reverent contemplation, making devotion steady and emotionally anchored.

It aligns with ritual-technical practice (kalpa-oriented application): specifying the deity’s attributes for correct worship/meditation (dhyāna-lakṣaṇa) so mantra, visualization, and pūjā are performed with precision.