Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 91

Śeṣoditya-Sūrya-nyāsa, Soma-sādhana, Graha-pūjā, and Bhauma-vrata-vidhi

नाभौ हृदि शिरस्यारं वक्रे भूमिजमेव च । विन्यस्यैवं निजे देहे ध्यायेत्प्राग्वद्धरात्मजम् ॥ ९१ ॥

nābhau hṛdi śirasyāraṃ vakre bhūmijameva ca | vinyasyaivaṃ nije dehe dhyāyetprāgvaddharātmajam || 91 ||

Place le «rayon» (mystique) au nombril, au cœur et à la tête, et fixe de même le Né de la Terre (Dharā-putra) dans la région courbe. Ayant ainsi ordonné cela dans ton propre corps, médite sur le fils de Dharā comme il fut enseigné auparavant.

नाभौin the navel
नाभौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
हृदिin the heart
हृदि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
शिरसिon the head
शिरसि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
अरम्a spoke/point (unclear here)
अरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; (पाठान्तर/अर्थसंदेहः—‘अर’/‘अरं’ इति)
वक्रेin the mouth/face (lit. in the curved part)
वक्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
भूमिजम्earth-born (Mars)
भूमिजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूमि-ज (प्रातिपदिक; भूमि + ज)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (भूमेः जातः)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
विन्यस्यhaving placed
विन्यस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नि-√अस्/न्यस् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया (having placed)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
निजेone’s own
निजे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; विशेषणम्
देहेin the body
देहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
ध्यायेत्should meditate
ध्यायेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
प्राग्वत्as previously
प्राग्वत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्राग्वत् (अव्यय)
Formअव्यय; तुलनावाचक (as before)
धरात्मजम्son of the earth (Mars)
धरात्मजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधरा-आत्मज (प्रातिपदिक; धरा + आत्मज)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (धरायाः आत्मजः)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

D
Dharā (Earth)
D
Dharāputra (Earth-born deity/son of Earth)

FAQs

It teaches internalization of worship: by performing nyāsa—installing sacred loci within the body—the practitioner turns the body into a ritual field and then meditates steadily on Dharā’s son according to the previously given method.

Bhakti here is expressed as embodied upāsanā: devotion is made concentrated and intimate by placing the deity and support-points within oneself, so meditation becomes continuous remembrance rather than only external ritual.

It reflects technical upāsanā procedure (nyāsa and dhyāna-viniyoga), a ritual-application style often taught alongside Vedāṅga-informed disciplines where precise placement, sequence, and prescribed method (“prākvat”) are essential.