Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 86

Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa

वज्रं शक्तिं दंडखङ्गौ पाशां कुशगदा अपि । त्रिशूलं पद्मचक्रे च क्रमादिंद्रादिहेतयः ॥ ८६ ॥

vajraṃ śaktiṃ daṃḍakhaṅgau pāśāṃ kuśagadā api | triśūlaṃ padmacakre ca kramādiṃdrādihetayaḥ || 86 ||

Le vajra (foudre), la śakti (lance), le daṇḍa et la khaḍga (bâton et épée), le pāśa (lasso), l’aṅkuśa et la gadā (aiguillon et massue), ainsi que le triśūla, le lotus et le cakra — telles sont, dans l’ordre, les armes d’Indra et des autres devas.

वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
शक्तिम्spear/lance (śakti)
शक्तिम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
दण्ड-खङ्गौstaff and sword
दण्ड-खङ्गौ:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक) + खङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), द्विवचन (dual); इतरेतर-द्वन्द्व: दण्डश्च खङ्गश्च
पाशान्nooses
पाशान्:
विधेय (Predicate nominative/accusative listing)
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Acc./2nd), बहुवचन (plural)
कुश-गदाःkuśa-grass (bundles) and maces
कुश-गदाः:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + गदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), बहुवचन (plural); इतरेतर-द्वन्द्व: कुशाश्च गदाश्च
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle): ‘also/even’
त्रिशूलम्trident
त्रिशूलम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootत्रिशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
पद्म-चक्रेlotus and discus
पद्म-चक्रे:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), द्विवचन (dual); इतरेतर-द्वन्द्व: पद्मं च चक्रं च
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
क्रमात्in order
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचन-रूपेण अव्यय (ablatival adverb): ‘क्रमेण’ (in order)
इन्द्र-आदि-हेतयःthe weapons of Indra and the others
इन्द्र-आदि-हेतयः:
कर्ता (कर्ता / Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + हेतु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा विभक्ति (Nom./1st), बहुवचन (plural); ‘इन्द्रादीनां हेतयः’ (weapons of Indra and others)

Narada (teaching in a technical, enumerative mode within the Vedanga/auxiliary-science section)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

I
Indra

FAQs

It presents a disciplined, ordered listing of divine weapons (ayudhas), showing how cosmic powers are recognized through their characteristic implements—useful for correct ritual identification and contemplation of divine functions.

While not a direct bhakti instruction, it supports devotion by clarifying the attributes of devas; accurate recognition of divine forms and symbols strengthens focused remembrance (smaraṇa) and proper worship (pūjā).

A technical, enumerative approach typical of auxiliary knowledge used in ritual and tradition—helping standardize deity-identification and liturgical references (useful alongside śikṣā/prayoga-style precision in recitation and worship).