Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 107

Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy

इहसंपद्विनाशायपरत्रनरकाय च । कूटसाक्ष्यंवदेद्यस्तु तस्य पापफलंश्रृणु ॥ १०७ ॥

ihasaṃpadvināśāyaparatranarakāya ca | kūṭasākṣyaṃvadedyastu tasya pāpaphalaṃśrṛṇu || 107 ||

Quiconque porte un faux témoignage provoque la ruine de la prospérité dans ce monde et se conduit lui-même en enfer dans l'autre. Écoute maintenant la conséquence pécheresse d'un tel parjure.

इह-संपद्-विनाशायfor the destruction of prosperity here
इह-संपद्-विनाशाय:
Sampradana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootइह (अव्यय) + संपद् (प्रातिपदिक) + विनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुष (इहायाः संपदः विनाशः तस्मै/विनाशाय) प्रयोजनार्थे
परत्र-नरकायfor hell in the next world
परत्र-नरकाय:
Sampradana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootपरत्र (अव्यय) + नरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; तत्पुरुष (परत्र नरकः तस्मै/नरकाय) प्रयोजनार्थे
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
कूट-साक्ष्यम्false testimony
कूट-साक्ष्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकूट (प्रातिपदिक) + साक्ष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारय (कूटं साक्ष्यम् = false testimony)
वदेत्should speak/utters
वदेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; relative pronoun
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विशेषार्थक (indeed)
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
पाप-फलम्the sinful result
पाप-फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाप + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पापस्य फलम्)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

FAQs

It establishes satya (truthfulness) as a core pillar of dharma by warning that perjury destroys worldly well-being and produces severe afterlife consequences, illustrating the inescapability of karma-phala.

While not directly describing bhakti practices, it supports bhakti by insisting on moral purity—truthful speech is a foundational discipline that makes one fit for devotional life and divine grace.

It aligns with dharma-śāstric conduct and the practical ethics expected in social/legal testimony; no specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here, but it reinforces the rule-based discipline underlying Vedic life.