Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules
अवैरं रोगमभयं रोगभीः सस्यवर्षणे । रोगो धान्यं नभोऽदृष्टिमघाद्यृक्षगते गुरौ ॥ ६४ ॥
avairaṃ rogamabhayaṃ rogabhīḥ sasyavarṣaṇe | rogo dhānyaṃ nabho'dṛṣṭimaghādyṛkṣagate gurau || 64 ||
Lorsque Jupiter (Guru) traverse la demeure lunaire Maghā et celles qui suivent, le pays devient sans inimitié ; les maladies s’apaisent et les hommes vivent sans crainte. La pluie vient pour les cultures, le grain abonde, bien que le ciel paraisse couvert et que la vision des cieux s’obscurcisse.
Narada (in dialogue context with Sanatkumara tradition; verse presents Jyotiṣa-style results)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames cosmic order (ṛta) as reflected in social harmony and well-being: a benefic Guru-transit correlates with reduced hostility, relief from disease, and prosperity through timely rains—encouraging dharmic living aligned with sacred time.
Indirectly: by showing that auspicious periods support stability and health, it implies that devotees can use such times for steadier sādhana—japa, vrata, and worship—without disturbance, strengthening Vishnu-bhakti through disciplined timing.
Vedāṅga Jyotiṣa: the verse gives a predictive phala tied to Jupiter’s placement in specific nakṣatras (Maghā and onward), linking planetary transit to outcomes like rainfall, crop yield, and public health—useful for ritual planning and seasonal expectations.