Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules
छत्रध्वजपताकाद्यसन्निभस्तिमितैर्ध्वनैः । रविमण्डलगैर्धूम्रैः सस्फुलिंगैर्जगत् क्षयः ॥ ५ ॥
chatradhvajapatākādyasannibhastimitairdhvanaiḥ | ravimaṇḍalagairdhūmraiḥ sasphuliṃgairjagat kṣayaḥ || 5 ||
Avec des sons étouffés et comme étranglés, semblables à ceux des ombrelles, bannières et étendards, et avec des masses de fumée glissant sur le disque du Soleil, traversées d’étincelles, est annoncée la destruction du monde.
Sanatkumara (in dialogue, instructing Narada on dharma and moksha topics, including dissolution-portents)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
It frames frightening cosmic omens—smoke veiling the Sun and spark-filled clouds—as reminders of impermanence, urging vairāgya (detachment) and a turn toward mokṣa-oriented living.
By emphasizing the fragility of the created order, it indirectly strengthens śaraṇāgati (taking refuge) in the eternal—Bhagavān—so devotion is grounded in the insight that worldly supports can dissolve.
It aligns with Jyotiṣa-style omen reading (nimitta) centered on celestial phenomena—especially abnormal appearances around the Sun—used in Purāṇic tradition to interpret large-scale upheaval.