Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
क्रीडास्थाने देवगेहेप्यूषरे च क्रमाज्जनिः । श्मशाने लग्नदृगसृग्राम्यस्थानेब्जभार्गवौ ॥ ७८ ॥
krīḍāsthāne devagehepyūṣare ca kramājjaniḥ | śmaśāne lagnadṛgasṛgrāmyasthānebjabhārgavau || 78 ||
Dans un lieu de jeu, dans la demeure des devas (temple) et sur une terre stérile—respectivement—on dit que Śani (Saturne) fait naître ses effets selon cet ordre. Au champ de crémation se marquent l’attachement et le regard âpre; et dans le cadre du village se marquent le Né du Lotus (Brahmā) et Bhārgava (Śukra/Vénus).
Narada (teaching in an astrological/omenological register within Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It links external environments (temple, playground, barren land, cremation-ground, village) with specific karmic/psychological and planetary indications, showing how Dharma texts read place as a mirror for inner tendencies and results.
Indirectly: by distinguishing sacred space (devageha/temple) from worldly or impure settings, it reinforces the Bhakti-oriented discipline of choosing uplifting environments for worship, japa, and right conduct.
Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): it uses technical planetary epithets (Śani, Abja, Bhārgava) and rule-like correspondences to interpret outcomes based on location and observable context.