Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

छेदं गुणं गुणं छेदं वर्गं मूलं पदं कृतिम् । ऋणं स्वं स्वमृणं कुर्यादृश्ये राशिप्रसिद्धये ॥ २८ ॥

chedaṃ guṇaṃ guṇaṃ chedaṃ vargaṃ mūlaṃ padaṃ kṛtim | ṛṇaṃ svaṃ svamṛṇaṃ kuryādṛśye rāśiprasiddhaye || 28 ||

Afin que le résultat devienne évident et que la quantité soit établie clairement : prends la division pour multiplication et la multiplication pour division ; ramène le carré à sa racine et la racine à son carré ; réduis une puissance à sa base et élève la base en puissance ; et fais du négatif un positif, et du positif un négatif.

chedamdenominator
chedam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
guṇammultiplier/factor
guṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; 'multiplier/factor'
guṇammultiplier
guṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular (repeated for rule statement)
chedamdenominator
chedam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular (repeated)
vargamsquare
vargam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvarga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; 'square'
mūlamroot
mūlam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; 'root (square-root etc.)'
padampada (root-term)
padam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; 'root/term' (technical)
kṛtimsquare
kṛtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; 'square (kṛti)'
ṛṇamnegative (debt)
ṛṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootṛṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; 'debt/negative quantity'
svamits own
svam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; adjective to ṛṇam: 'own/its'
svam-ṛṇamits own negative
svam-ṛṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + ṛṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; कर्मधारय 'own negative (quantity)'
kuryātshould make
kuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd person, Singular
ṛśye(uncertain locative)
ṛśye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootṛśya (प्रातिपदिक; uncertain reading)
FormLocative, Singular; reading uncertain; possibly 'dṛśye' (in the visible/expressed) or technical term
rāśi-prasiddhayefor establishing the quantity
rāśi-prasiddhaye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootrāśi (प्रातिपदिक) + prasiddhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Dative, Singular; तत्पुरुष 'for the establishment/verification of the quantity (sum/aggregate)'

Sanatkumara (in dialogue instructing Narada on technical/practical knowledge supportive of dharma and clarity of understanding)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes clarity (prasiddhi) and demonstrability in knowledge: disciplined, error-free understanding—whether in calculation or contemplation—supports dharma and steadies the mind for moksha-oriented living.

Indirectly: bhakti thrives on right understanding and steadiness; the verse models how confusion is removed through correct method—similarly, devotion becomes firm when one applies proper discipline and clears doubts.

A technical, ganita-like rule-set: using inverse operations (division ↔ multiplication), transforming squares and roots, handling powers and bases, and managing positive/negative values to verify a numerical result.