Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 88

Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa

फलव्यापारयोर्द्धातुराश्रये तु तिङः स्मृताः । फले प्रधानं व्यापारस्तिङ्र्थस्तु विशेषणम् ॥ ८८ ॥

phalavyāpārayorddhāturāśraye tu tiṅaḥ smṛtāḥ | phale pradhānaṃ vyāpārastiṅrthastu viśeṣaṇam || 88 ||

Quant à la racine (dhātu), support à la fois du fruit (phala) et de l’acte/processus (vyāpāra), on enseigne les désinences verbales (tiṅ). Lorsqu’on exprime le fruit, l’acte est premier, tandis que le sens porté par la désinence tiṅ sert de qualificatif.

फल-व्यापारयोःof (the) result and activity
फल-व्यापारयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक) + व्यापार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन); द्वन्द्व-समासः (फलः च व्यापारः च)
धातु-राश्रयेin the basis of the root
धातु-राश्रये:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक) + आश्रय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (धातोः आश्रये)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात) expressing contrast/emphasis
तिङःtiṅ-endings (verbal terminations)
तिङः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतिङ् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; technical term for verbal endings
स्मृताःare regarded
स्मृताः:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
FormPast Passive Participle (कृत्: क्त), Masculine, Nominative, Plural; passive sense ‘are considered/remembered’
फलेin the result
फले:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
प्रधानम्primary
प्रधानम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with implied ‘(something)’/or with ‘व्यापारः’ by sense as predicate adjective
व्यापारःactivity/operation
व्यापारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootव्यापार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
तिङ्-अर्थःthe meaning of tiṅ (verbal ending)
तिङ्-अर्थः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतिङ् (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (तिङः अर्थः)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात)
विशेषणम्a qualifier/adjective
विशेषणम्:
Kriya (क्रिया/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootविशेषण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate nominal

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It frames precise understanding of speech (śabda) through Vyākaraṇa as a support for right knowledge; clarity about action and result aids disciplined study of śāstra, which is treated as a means toward Mokṣa-oriented discernment.

Indirectly: by sharpening grammatical comprehension, it strengthens correct recitation, hearing, and interpretation of Vishnu-centered teachings—supporting bhakti practices that rely on accurate mantra and śāstra understanding.

Vyākaraṇa (grammar): it distinguishes the dhātu’s relation to action (vyāpāra) and result (phala), and explains that tiṅ-endings contribute qualifying information such as person/number/tense/mood to the verb’s meaning.