Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

Śreyas and Paramārtha: The Ribhu–Nidāgha Teaching on Non-Dual Self

Advaita

परमार्थो हि कार्याणि करणानामशेषतः । राज्यादिप्राप्तिरत्रोक्ता परमार्थतया यदि ॥ २० ॥

paramārtho hi kāryāṇi karaṇānāmaśeṣataḥ | rājyādiprāptiratroktā paramārthatayā yadi || 20 ||

En vérité, le paramārtha est la fin véritable de toutes les actions et de tous leurs moyens, sans rien omettre. Même l’obtention de la royauté et autres choses est dite ici « paramārtha »—si on l’entend en ce sens ultime.

paramārthaḥultimate purpose
paramārthaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparamārtha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hiindeed
hi:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय—निपात (indeed/for)
kāryāṇitasks/acts to be done
kāryāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
karaṇānāmof the instruments/means
karaṇānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
aśeṣataḥcompletely
aśeṣataḥ:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootaśeṣatas (अव्यय)
Formअव्यय—क्रियाविशेषण (adverb: entirely/without remainder)
rājya-ādi-prāptiḥattainment of kingdom etc.
rājya-ādi-prāptiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājya (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + prāpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः: ‘राज्यादीनां प्राप्तिः’ (attainment of kingdom etc.)
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय—देशवाचक (here)
uktāis stated
uktā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle) ‘उक्त’ स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि भावः: ‘is said/declared’
paramārtha-tayāas (being) the ultimate purpose
paramārtha-tayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootparamārtha (प्रातिपदिक) + -tā (तद्धित प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन; भाववाचक तद्धित (abstract noun): ‘as/with the status of ultimate purpose’
yadiif
yadi:
Condition marker (निपात)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्यय—शर्तबोधक (if)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

FAQs

It asserts that the true end of all action and all means (the faculties and agencies that act) is paramārtha—ultimate spiritual good—so worldly attainments only gain value when oriented toward liberation.

By subordinating worldly success to paramārtha, it supports the bhakti principle that achievements (status, power, wealth) become meaningful when offered to the Supreme as service and used for dharma, rather than pursued as final ends.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the practical takeaway is interpretive—rituals and duties (Kalpa-oriented actions) should be evaluated by whether they culminate in paramārtha (moksha).