योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
मन एव मनुष्याणां कारणं बन्धमोक्षयोः । बंधस्य विषयासङ्गि मुक्तेर्निर्विषयं तथा ॥ ४ ॥
mana eva manuṣyāṇāṃ kāraṇaṃ bandhamokṣayoḥ | baṃdhasya viṣayāsaṅgi mukternirviṣayaṃ tathā || 4 ||
Le mental, et lui seul, est pour l’homme la cause de l’enchaînement comme de la délivrance. Attaché aux objets des sens, il mène à la servitude; dépourvu d’objets, il est véritablement libération.
Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-Dharma dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It identifies the mind as the decisive instrument: attachment to sense-objects produces bondage, while object-free detachment becomes the direct condition for liberation.
By turning the mind away from worldly objects, the verse supports single-pointed absorption; in Bhakti terms, the mind becomes steady when it relinquishes competing desires and rests in the Lord alone.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is inner discipline—cultivating vairāgya and mental restraint as a core sādhanā for moksha.