Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga
तस्मान्नैनं हनिष्येऽहं यत्पृच्छति वदामि तत् । ततस्तमभ्युपेत्याह खांडिक्यो जनको रिपुम् ॥ ५८ ॥
tasmānnainaṃ haniṣye'haṃ yatpṛcchati vadāmi tat | tatastamabhyupetyāha khāṃḍikyo janako ripum || 58 ||
«C’est pourquoi je ne le tuerai pas ; quoi qu’il demande, je le lui dirai.» Ayant ainsi résolu, Khāṇḍikya s’approcha de son ennemi, le roi Janaka, et lui adressa la parole.
Narrator (Purāṇic narration within the dialogue frame of Nārada’s teaching)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It highlights dharmic restraint: even toward an enemy, one should prefer self-control and truthful instruction over violence—an inner victory aligned with moksha-dharma.
Though not explicitly devotional, it supports bhakti as character: compassion, non-harming, and truthful speech are qualities that purify the mind and make it fit for devotion to Vishnu.
No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught in this line; the practical takeaway is ethical discipline in speech (satya-vacana) and restraint, which undergirds all śāstric practice.