Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 60

Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga

तस्मान्नैनं हनिष्येऽहं यत्पृच्छति वदामि तत् । ततस्तमभ्युपेत्याह खांडिक्यो जनको रिपुम् ॥ ५८ ॥

tasmānnainaṃ haniṣye'haṃ yatpṛcchati vadāmi tat | tatastamabhyupetyāha khāṃḍikyo janako ripum || 58 ||

«C’est pourquoi je ne le tuerai pas ; quoi qu’il demande, je le lui dirai.» Ayant ainsi résolu, Khāṇḍikya s’approcha de son ennemi, le roi Janaka, et lui adressa la parole.

तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु/अपादान (Reason/Ablative sense)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात् इति अव्ययीभाववत् प्रयोगः; अपादानार्थे (ablatival adverb) ‘therefore/from that reason’
not
:
निपात (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
एनम्him
एनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootएतद्/इदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
हनिष्येI will kill
हनिष्ये:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलृट् (Simple Future); उत्तमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
यत्whatever / that which
यत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun) referring to ‘that which’
पृच्छतिhe asks
पृच्छति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वदामिI tell
वदामि:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (Present); उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; demonstrative pronoun
ततःthen
ततः:
काल/क्रम (Temporal/sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रयोग (adverb)
तम्him
तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
अभ्युपेत्यhaving approached
अभ्युपेत्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootअभि-उप-इ (धातु)
Formक्त्वा (Gerund/absolutive); अव्ययभाव (indeclinable participle)
आहsaid
आह:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
खाण्डिक्यःKhāṇḍikya
खाण्डिक्यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootखाण्डिक्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम (proper name)
जनकःthe father
जनकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजनक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; apposition to खाण्डिक्यः
रिपुम्(to) the enemy
रिपुम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन

Narrator (Purāṇic narration within the dialogue frame of Nārada’s teaching)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

K
Khāṇḍikya
J
Janaka

FAQs

It highlights dharmic restraint: even toward an enemy, one should prefer self-control and truthful instruction over violence—an inner victory aligned with moksha-dharma.

Though not explicitly devotional, it supports bhakti as character: compassion, non-harming, and truthful speech are qualities that purify the mind and make it fit for devotion to Vishnu.

No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught in this line; the practical takeaway is ethical discipline in speech (satya-vacana) and restraint, which undergirds all śāstric practice.