Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 24

Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga

सर्वाणि तत्र भूतानि वसंति परमात्मनि । भूतेषु वसनादेव वासुदेवस्ततः स्मृतः ॥ २३ ॥

sarvāṇi tatra bhūtāni vasaṃti paramātmani | bhūteṣu vasanādeva vāsudevastataḥ smṛtaḥ || 23 ||

Tous les êtres demeurent là, dans le Soi suprême (Paramātman). Et parce qu’Il demeure au cœur de tous les êtres, Il est donc rappelé sous le Nom de Vāsudeva.

सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
भूतानिbeings
भूतानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
वसन्तिdwell
वसन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु) निवासे
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
परमात्मनिin the Supreme Self
परमात्मनि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपरमात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारय: परमः आत्मा
भूतेषुin beings
भूतेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), बहुवचन
वसनात्from (his) dwelling
वसनात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootवसन (प्रातिपदिक; √वस् + ल्युट् भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन
एवindeed
एव:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (particle of emphasis)
वासुदेवःVāsudeva
वासुदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ततःtherefore
ततः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb: ‘therefore/from that’)
स्मृतःis called/remembered
स्मृतः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) स्मरणे; स्मृत (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘is called/remembered’

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-Dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Paramatman
V
Vasudeva
V
Vishnu

FAQs

It identifies the Supreme Self as both the support in which all beings abide and the indwelling Lord present within all beings—grounding liberation (moksha) in recognition of Vāsudeva’s omnipresence.

Bhakti becomes universal and non-sectarian here: worship of Vāsudeva is meaningful because the Lord is present in every being, so devotion naturally expresses itself as reverence, compassion, and God-remembrance in all contexts.

It highlights nirukti-style derivation (etymological meaning): “Vāsudeva” is explained through the idea of ‘dwelling’ (vas-)—a traditional Vedāṅga method for understanding sacred names and doctrinal terms.