Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
पंचमश्चापि विज्ञेयस्तथा चापि निषादवान् । एष सप्तविधः प्रोक्तो गुण आकाशसंभवः ॥ ९१ ॥
paṃcamaścāpi vijñeyastathā cāpi niṣādavān | eṣa saptavidhaḥ prokto guṇa ākāśasaṃbhavaḥ || 91 ||
Le cinquième doit aussi être connu : Pañcama, ainsi que celui qui porte Niṣāda. Ainsi, cette qualité issue de ākāśa (l’éther) a été déclarée septuple.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It links nāda (sound) to ākāśa (ether), showing that subtle cosmic principles manifest as ordered vibrations; knowing this order supports inner discipline and contemplative understanding in Moksha-dharma.
By emphasizing the structured nature of sacred sound, it indirectly supports bhakti practices like mantra and kīrtana—devotion becomes effective when sound (svara/nāda) is approached with knowledge and reverence.
Vedāṅga Śikṣā (phonetics): the verse references svara-knowledge via musical/tonal categories (pañcama, niṣāda) and frames sound as an ākāśa-born guṇa, relevant to correct chanting and recitation.