Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 3

Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā

कथं सृष्टानि भूतानि कथं वर्णविभक्तयः । शौचाशौचं कथं तेषां धर्माधर्मविधिः कथम् ॥ ३ ॥

kathaṃ sṛṣṭāni bhūtāni kathaṃ varṇavibhaktayaḥ | śaucāśaucaṃ kathaṃ teṣāṃ dharmādharmavidhiḥ katham || 3 ||

Comment les êtres vivants furent-ils créés ? Comment furent réparties les divisions des varṇa ? Comment détermine-t-on pour eux la pureté et l’impureté ? Et comment furent établies les règles qui distinguent le dharma de l’adharma ?

कथम्how?
कथम्:
Sambandha (सम्बन्धः/प्रश्न-प्रकारः)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
सृष्टानिcreated
सृष्टानि:
Karma (कर्म/वस्तु)
TypeAdjective
Rootसृज् (धातु) → सृष्ट (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/कृत-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘भूतानि’ इति विशेषण
भूतानिbeings; elements
भूतानि:
Karma (कर्म/वस्तु)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (सम्बन्धः/प्रश्न-प्रकारः)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
वर्ण-विभक्तयःdivisions of the varṇas
वर्ण-विभक्तयः:
Karta (कर्ता/विषयः)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक) + विभक्ति (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘वर्णानां विभक्तयः’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शौच-अशौचम्purity and impurity
शौच-अशौचम्:
Karma (कर्म/वस्तु)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक) + अशौच (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व (copulative): ‘शौचं च अशौचं च’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (समाहार-द्वन्द्व/collective sense)
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (सम्बन्धः/प्रश्न-प्रकारः)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्धः/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (genitive), बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
धर्म-अधर्म-विधिःthe rule regarding dharma and adharma
धर्म-अधर्म-विधिः:
Karta (कर्ता/विषयः)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अधर्म (प्रातिपदिक) + विधि (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-पूर्वपद + तत्पुरुष: ‘धर्मश्च अधर्मश्च’ (dvandva) + ‘विधिः’ (rule/ordinance) = ‘धर्माधर्मयोः विधिः’; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (सम्बन्धः/प्रश्न-प्रकारः)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada

FAQs

This verse frames a moksha-dharma inquiry: liberation-oriented wisdom begins by understanding cosmic origin (sṛṣṭi), ethical law (dharma/adharma), and the disciplines of purity that refine conduct and consciousness.

Indirectly, it prepares the ground for bhakti by asking for the correct order of life and right conduct; devotion in the Purāṇic tradition is meant to be practiced with dharmic clarity and inner-outer purity.

The verse points to dharma-vidhi and śauca rules—subjects typically grounded in Kalpa (ritual procedure and dharma-sūtra traditions) and supported by Vyākaraṇa for precise interpretation of injunctions.