The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
अत्र लिंगव्रतं चापि कर्त्तव्यं पापनाशनम् । पंचामृतैस्तु संस्नाप्य लिंगमालिप्य कुंकुमैः ॥ १६ ॥
atra liṃgavrataṃ cāpi karttavyaṃ pāpanāśanam | paṃcāmṛtaistu saṃsnāpya liṃgamālipya kuṃkumaiḥ || 16 ||
Ici, l’on doit aussi accomplir le Liṅga-vrata, le vœu qui détruit le péché. Après avoir baigné le Liṅga avec les cinq nectars (pañcāmṛta), qu’on l’oigne de kuṅkuma, vermillon rouge safrané.
Narada (narrating teachings received in the discourse with Sanatkumara tradition)
Vrata: Liṅga-vrata
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents the Liṅga-vrata as a pāpa-nāśana (sin-removing) observance, emphasizing ritual purity through pañcāmṛta bathing and devotional honor through anointing the Liṅga with kuṅkuma.
Bhakti is expressed through tangible upacāras (acts of worship): abhiṣeka (ritual bathing) and lepa (anointing). The verse frames devotion as disciplined service (vrata) offered with reverence to the deity’s emblem, the Liṅga.
It highlights kalpa-prayoga (ritual procedure): the correct sequence of abhiṣeka using pañcāmṛta and subsequent anointing with kuṅkuma—an applied, rule-based aspect of śrauta/smārta ritual culture rather than grammar or astrology.