The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
द्वादश्यामिषशुक्लायां पद्मनाभं समर्चयेत् । गंधाद्यैरुपचारैस्तु तदग्रे भोजयेद्द्विजान् ॥ २५ ॥
dvādaśyāmiṣaśuklāyāṃ padmanābhaṃ samarcayet | gaṃdhādyairupacāraistu tadagre bhojayeddvijān || 25 ||
Au jour de Dvādaśī, dans la quinzaine claire (Śukla-pakṣa), qu’on adore Padmanābha (Viṣṇu) avec une entière révérence; puis, par des offrandes telles que des substances parfumées et d’autres services rituels, qu’on nourrisse les deux-fois-nés (brāhmaṇa) en Sa présence.
Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition; instructional narration)
Vrata: Dvādaśī observance (associated with Viṣṇu worship)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It links devotion to Viṣṇu (Padmanābha) with dharmic hospitality—worship followed by feeding brāhmaṇas in the deity’s presence—showing that pūjā is fulfilled through reverent service and charitable nourishment.
Bhakti here is expressed as upacāra-sevā (loving ritual attendance) to Padmanābha and as honoring His devotees/representatives (dvijas) through bhojana, making devotion both inward (worship) and outward (service).
Kalpa (ritual procedure) and basic calendrical discipline are implied: observing the tithi (Dvādaśī) in Śukla-pakṣa and performing prescribed upacāras and dvija-bhojana as part of a vrata/pujā sequence.