Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months

Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas

सनातन उवाच । अथ व्रतानि द्वादश्याः कथयामि तवानघ । यानि कृत्वा नरो लोके विष्णोः प्रियतरो भवेत् ॥ १ ॥

sanātana uvāca | atha vratāni dvādaśyāḥ kathayāmi tavānagha | yāni kṛtvā naro loke viṣṇoḥ priyataro bhavet || 1 ||

Sanātana dit : À présent, ô toi sans faute, je vais te dire les vœux observés au jour de Dvādaśī (le douzième jour lunaire) ; en les accomplissant, l’homme en ce monde devient plus cher encore à Viṣṇu.

सनातनःSanātana
सनातनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
अथthen; now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
व्रतानिvows; observances
व्रतानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म) बहुवचन
द्वादश्याःof (the day) Dvādaśī
द्वादश्याः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध) एकवचन
कथयामिI narrate; I will tell
कथयामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; √कथ् + णिच्)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
तवto you; for you
तव:
Sampradāna (सम्प्रदान/for you)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध) एकवचन; सर्वनाम
अनघO sinless one
अनघ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअनघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative) एकवचन
यानिwhich (vows)
यानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun) referring to व्रतानि
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), 'having done'
नरःa man; a person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
लोकेin the world
लोके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) एकवचन
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध) एकवचन
प्रियतरःdearer; more beloved
प्रियतरः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रियतर (प्रातिपदिक; प्रिय + तरप्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; तुलनात्मक (comparative) विशेषण of नरः
भवेत्would become; should become
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sanātana

Vrata: Dvadashi (general Dvādaśī vows)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It introduces Dvādaśī-vratas as a direct means of increasing one’s dearness to Lord Viṣṇu, framing ritual observance as an expression of bhakti with tangible spiritual fruit.

Bhakti is presented as practical devotion: by undertaking Viṣṇu-oriented vows on Dvādaśī, a devotee cultivates intimacy and favor with Viṣṇu, not merely abstract knowledge.

It points to calendrical/ritual timing based on tithi (lunar day)—a Panchāṅga-based application aligned with Jyotiṣa/Vedāṅga usage for determining Dvādaśī observances.