Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

स्रात्वा सम्यग्विधानेन सोपवासो जितेंद्रियः । संपूज्य विधिवद्विष्णुं श्रद्धया सुसमाहितः ॥ २ ॥

srātvā samyagvidhānena sopavāso jiteṃdriyaḥ | saṃpūjya vidhivadviṣṇuṃ śraddhayā susamāhitaḥ || 2 ||

Après s’être baigné correctement selon la règle prescrite, en jeûnant et en maîtrisant les sens, qu’on adore le Seigneur Viṣṇu selon l’ordre rituel—ferme, avec foi, et l’esprit parfaitement recueilli.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: स्ना, अर्थ: स्नानं कृत्वा (having bathed)
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
विधानेनby the prescribed procedure
विधानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
उपवासः(being) fasting / a fast
उपवासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजित + इन्द्रिय (प्रातिपदिक); √जि (धातु) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: षष्ठी-तत्पुरुष (इन्द्रियाणि जितानि यस्य/जितेन्द्रियः)
सम्पूज्यhaving duly worshipped
सम्पूज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), धातु: सम्+पूज्, अर्थ: सम्यक् पूजनं कृत्वा (having duly worshipped)
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
विष्णुम्Vishnu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
सुwell, thoroughly
सु:
Upapada/Modifier (उपपद/विशेषक)
TypeIndeclinable
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय)
Formअव्यय (Upasarga/Prefix-like intensifier), विशेषण-प्रयोगे ‘well/very’
समाहितःcomposed, well-concentrated
समाहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + धा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थ: सम्यक् आहितचित्तः (composed/collected)

Narada (in instruction/reporting mode within the Narada Purana’s teaching framework)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It teaches that ritual purity (snāna), austerity (upavāsa), and inner discipline (jitendriya, samāhita) together make worship of Viṣṇu spiritually effective—not mere external performance.

Bhakti here is expressed as reverent, orderly worship of Viṣṇu done with śraddhā (faith) and a steady mind; devotion is shown through both loving intent and disciplined practice.

It reflects kalpa-style ritual procedure: performing acts “vidhivat” (by rule), emphasizing correct observance of preparatory rites like bathing, fasting, and maintaining mental focus during pūjā.