Daśamī-vrata: Observances for the Bright Tenth Day Through the Twelve Months
सपिधानासु पात्रीषु गोमयीषु चतसृष्ट । किन्नं धान्यं सरौप्यं तु धृत्वा धौतांशुकावृतम् ॥ २२ ॥
sapidhānāsu pātrīṣu gomayīṣu catasṛṣṭa | kinnaṃ dhānyaṃ saraupyaṃ tu dhṛtvā dhautāṃśukāvṛtam || 22 ||
Dans quatre récipients enduits de bouse de vache et munis de couvercles, on déposera des grains bien purifiés avec de l’argent, puis on les couvrira d’un linge lavé et pur.
Narada (in an enumerative/ritual-instruction passage, as typical of Anukramanika-style sections)
Vrata: Vijayā (contextual continuation)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes śauca (ritual purity) and disciplined preparation—using purified containers, clean offerings (grain and silver), and a washed cloth—so that a vrata/dāna is performed with proper sanctity.
Bhakti is supported by careful, reverent service (sevā) in worship: the devotee honors the sacred act by keeping offerings pure and properly covered, reflecting attentiveness and sincerity in devotion.
It reflects Kalpa-style ritual procedure (proper materials and purity protocol) and the broader Vedāṅga concern for correct observance—how offerings are prepared, placed, and protected from impurity.