द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्
Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months
जागरस्तत्र कर्तव्यो गीतवादित्रनिः स्वनैः । ततो निशीथे संप्राप्तेऽभ्युदितेऽमृतदीधितौ ॥ ६१ ॥
jāgarastatra kartavyo gītavāditraniḥ svanaiḥ | tato niśīthe saṃprāpte'bhyudite'mṛtadīdhitau || 61 ||
Là, l’on doit accomplir la veille sacrée (jāgara) au son retentissant des chants et des instruments. Puis, lorsque vient minuit et que s’est levée la lune aux rayons pareils à l’ambroisie, (le rite se poursuit).
Narada (instructional narration within the Purva Bhaga framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It prescribes a devotional vigil (jāgara) supported by sacred sound—song and instruments—emphasizing wakeful remembrance and disciplined timing for worship.
By recommending singing and musical accompaniment during the vigil, it highlights bhakti expressed through kīrtana-like practices and continuous attentive presence through the night.
The verse reflects practical kāla (time) discipline—observing a rite at niśītha (midnight) and in relation to the moon’s rise—useful for ritual scheduling aligned with traditional calendrical timing.