Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 45

The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months

ततस्तु सप्त गा दद्याद्वस्त्रालंकारसंयुताः । आचार्यं पूजयेज्जैव वस्त्रालंकारभूषणैः ॥ ४५ ॥

tatastu sapta gā dadyādvastrālaṃkārasaṃyutāḥ | ācāryaṃ pūjayejjaiva vastrālaṃkārabhūṣaṇaiḥ || 45 ||

Ensuite, qu’on fasse don de sept vaches, pourvues de vêtements et d’ornements; et qu’on honore aussi l’ācārya par des vêtements, des parures et des bijoux.

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमसूचक (then)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानार्थक (indeed)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (प्रातिपदिक; संख्यावाचक)
Form(त्रिलिङ्ग-प्रयोग), द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; गाः इति विशेषण
गाःcows
गाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
वस्त्र-अलंकार-संयुताःadorned with clothes and ornaments
वस्त्र-अलंकार-संयुताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक) + अलंकार (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त; सम्+युज्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; गाः (स्त्री) इति विशेषण; ‘वस्त्रैः अलंकारैः च संयुताः’ (endowed with clothes and ornaments)
आचार्यम्the teacher (ācārya)
आचार्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पूजयेत्should worship/honor
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed)
वस्त्र-अलंकार-भूषणैःwith clothes, ornaments, and adornments
वस्त्र-अलंकार-भूषणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक) + अलंकार (प्रातिपदिक) + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-समाहारार्थ, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समुच्चय-द्वन्द्व (clothes, ornaments, decorations)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
A
Acharya (Guru)

FAQs

It teaches that merit (puṇya) is strengthened through prescribed charity—especially go-dāna—and through reverent honoring of the ācārya, acknowledging the guru as the living conduit of dharma and sacred knowledge.

By directing offerings toward the guru and sacred gifts, it frames devotion as humble service (sevā) expressed through respectful giving, which supports disciplined worship and dharmic living that nourish Viṣṇu-bhakti in practice.

It reflects Kalpa (ritual procedure) in the form of dāna-vidhi and guru-pūjā—practical rules of conduct for offerings and honoring the officiating teacher within a rite.