Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months

चतुर्थ्यां दिनशेषे तु सर्वाण्यन्नानि नारद । पृथक् पात्रेषु संस्थाप्य जलैराप्लावयेत्सुधीः ॥ १७ ॥

caturthyāṃ dinaśeṣe tu sarvāṇyannāni nārada | pṛthak pātreṣu saṃsthāpya jalairāplāvayetsudhīḥ || 17 ||

Ô Nārada, au jour de caturthī, lorsque le jour touche à sa fin, le sage doit disposer toutes les nourritures préparées dans des récipients distincts, puis les asperger d’eau avec soin.

caturthyāmon the fourth (lunar day)
caturthyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); tithi-name
dina-śeṣeat the end of the day
dina-śeṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक) + śeṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: dinasya śeṣe = at the remainder/end of the day
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
sarvāṇiall
sarvāṇi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन); qualifying annāni
annānifoods/grains
annāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन)
nāradaO Nārada
nārada:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन)
pṛthakseparately
pṛthak:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
pātreṣuin vessels
pātreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpātra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Plural (बहुवचन)
saṃsthāpyahaving placed
saṃsthāpya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam + sthā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/त्वा-arthī), 'having placed/arranged'
jalaiḥwith water
jalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन)
āplāvayetshould flood/sprinkle/drench
āplāvayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā + plū (धातु)
FormCausative (णिच्) + Optative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), Third person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
su-dhīḥthe wise person
su-dhīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + dhī (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); karmadhāraya 'good/intelligent-minded person'

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none (continuation of the Śrāvaṇa kṛṣṇa-pañcamī vrata preparation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada

FAQs

It emphasizes vrata-discipline and śauca (ritual cleanliness): food intended for observance is to be carefully arranged and purified/ritually prepared with water at the prescribed time (Caturthī, late in the day).

Bhakti is expressed through precise, reverent practice—preparing offerings with care, separating them properly, and performing water-purification as an act of mindful service during a vow.

Kalpa (ritual procedure) and tithi-based timing: it specifies Caturthī and the day’s concluding period (dinaśeṣa) as the correct ritual window, reflecting applied vrata-vidhi.