The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
विधानमेतदेवापि फलं चापीह तत्समम् । पौषमासचतुर्थ्यां तु विघ्नेशं प्रार्थ्य भक्तितः ॥ ७० ॥
vidhānametadevāpi phalaṃ cāpīha tatsamam | pauṣamāsacaturthyāṃ tu vighneśaṃ prārthya bhaktitaḥ || 70 ||
Ceci est bien la règle prescrite, et le fruit qu’on en reçoit ici lui correspond pareillement. Mais, au jour de Caturthī du mois de Pauṣa, qu’on prie avec bhakti Vighneśa (Gaṇeśa), celui qui écarte les obstacles.
Narada (contextual attribution within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It links correct ritual procedure (vidhi) with its promised result (phala) and emphasizes that devotionally invoking Vighneśa on Pauṣa Caturthī ensures obstacle-free completion of sacred acts.
Bhakti is presented as the operative inner attitude—one should not merely perform the rite mechanically, but pray “with devotion” to Vighneśa, making sincere surrender integral to successful observance.
It highlights calendrical and ritual timing—observance on a specific tithi (Caturthī) within a specific lunar month (Pauṣa), reflecting practical Jyotiṣa-based scheduling used in vrata and pūjā.