Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 56

The Account of the Third-day Vow Observed through the Twelve Months

Tṛtīyā-vrata

मार्गशुक्लतृतीयायां हरगौरीव्रतं शुभम् । कृत्वा पूर्वविधानेन पूजयेज्जगदंबिकाम् ॥ ५६ ॥

mārgaśuklatṛtīyāyāṃ haragaurīvrataṃ śubham | kṛtvā pūrvavidhānena pūjayejjagadaṃbikām || 56 ||

Au jour de tṛtīyā de la quinzaine claire du mois de Mārgaśīrṣa, qu’on entreprenne l’auspicieux vœu de Hara–Gaurī. Puis, selon la règle exposée plus haut, qu’on adore Jagadambikā, la Mère de l’univers.

mārga-śukla-tṛtīyāyāmon the third (tithi) of the bright fortnight of Mārgaśīrṣa
mārga-śukla-tṛtīyāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक) + śukla (प्रातिपदिक) + tṛtīyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana (एकवचन); kāla-adhikaraṇa
hara-gaurī-vratamthe Hara-Gaurī vow
hara-gaurī-vratam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक) + gaurī (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)
śubhamauspicious
śubham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa of vratam
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), avyaya-prayoga
pūrva-vidhānenaby the earlier prescribed procedure
pūrva-vidhānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + vidhāna (प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga (नपुंसकलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन); karaṇa-instrumental
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्, optative), Prathama-puruṣa (3rd/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन); parasmaipada
jagat-ambikāmthe Mother of the world (Goddess)
jagat-ambikām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + ambikā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन)

Narada (in instruction/dialogue context, traditionally to the Sanatkumara brothers)

Vrata: Hara-Gaurī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hara (Shiva)
G
Gauri (Parvati)
J
Jagadambika (Devi)

FAQs

It sanctifies a specific tithi (Mārgaśīrṣa Śukla Tṛtīyā) for a focused vrata, teaching that aligning time (tithi) with prescribed worship (vidhi) makes the observance spiritually auspicious and effective.

Bhakti is expressed here through disciplined worship—undertaking a vrata and honoring Jagadambikā with the prescribed method—showing devotion as steady, rule-guided reverence rather than mere sentiment.

It reflects Vedāṅga Jyotiṣa in practice: ritual timing by lunar tithi and month (Mārgaśīrṣa, Śukla, Tṛtīyā) is treated as essential to performing vows and pūjā correctly.