Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

The Account of the Third-day Vow Observed through the Twelve Months

Tṛtīyā-vrata

यदा तृतीया भाद्रे तु हस्तर्क्षसहिता भवेत् । हस्तगौरीव्रतं नाम तदुद्दिष्टं हि शौरिणा ॥ ३७ ॥

yadā tṛtīyā bhādre tu hastarkṣasahitā bhavet | hastagaurīvrataṃ nāma taduddiṣṭaṃ hi śauriṇā || 37 ||

Lorsque, au mois de Bhādrapada, la Tṛtīyā (troisième jour lunaire) coïncide avec le nakṣatra Hasta, cette observance est appelée le vœu de Hasta-Gaurī ; en vérité, elle fut prescrite par Śauri (Śrī Viṣṇu/Kṛṣṇa).

यदाwhen
यदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
तृतीयाthe third (tithi)
तृतीया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तिथिवाचक (the third lunar day)
भाद्रेin (the month of) Bhādra
भाद्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative), एकवचन; मासवाचक (in Bhādra month)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विशेषार्थ
हस्त-ऋक्ष-सहिताaccompanied by the Hasta constellation
हस्त-ऋक्ष-सहिता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहस्त (प्रातिपदिक) + ऋक्ष (प्रातिपदिक) + सहित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष/सह-समासार्थे (‘with the Hasta asterism’), तृतीया इत्यस्य विशेषण
भवेत्should occur/be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
हस्त-गौरी-व्रतम्the Hasta-Gaurī vow
हस्त-गौरी-व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक) + गौरी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘of Hasta-Gaurī’ vow)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञासूचक अव्यय (indeclinable: ‘named/called’)
तत्that (vow)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
उद्दिष्टम्was prescribed/indicated
उद्दिष्टम्:
Vidheya (विधेय)
TypeVerb
Rootउद्-√दिश् (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विधेय (predicate: ‘was prescribed/indicated’)
हिindeed, for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
शौरिणाby Śauri (Krishna)
शौरिणा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशौरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; कर्तृकरणे तृतीया (agent in passive)

Narada

Vrata: Hasta-Gaurī Vrata (hastagaurīvratam)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

G
Gauri
V
Vishnu

FAQs

It defines the exact sacred timing (tithi–nakṣatra yoga) for the Hasta-Gaurī Vrata, showing that vrata-phala depends on proper dharmic observance aligned with the lunar calendar and nakṣatra.

By stating that the observance is prescribed by Śauri (Viṣṇu/Kṛṣṇa), the verse frames the vrata as an act of devotion performed in obedience to divine injunction, integrating ritual discipline with bhakti.

Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology): it specifies a ritual rule based on the conjunction of Tṛtīyā tithi with the Hasta nakṣatra, a classic calendrical criterion used to fix vrata dates.