The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī
Index/Summary
महाकालेशयात्रा च वल्मीकेश्वरतीर्थकम् । शुक्रे च पञ्चमे चाख्ये कुशस्थल्याः प्रदक्षिणाः ॥ ९८ ॥
mahākāleśayātrā ca valmīkeśvaratīrthakam | śukre ca pañcame cākhye kuśasthalyāḥ pradakṣiṇāḥ || 98 ||
Il faut aussi accomplir le pèlerinage à Mahākāleśa, le tīrtha de Valmīkeśvara, et les pradakṣiṇā (circumambulations) de Kuśasthalī — à effectuer le vendredi et de nouveau au cinquième jour lunaire ainsi nommé.
Sage Nārada (in dialogue with the Sanatkumāra tradition; anukramaṇikā-style narration)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It functions as an anukramaṇikā-style directive: naming specific tīrthas and ritual acts (yātrā and pradakṣiṇā) whose performance is considered dharma-enhancing and merit-producing within Purāṇic practice.
Bhakti here is expressed through embodied devotion—pilgrimage, visiting sacred Śiva-linked sites like Mahākāleśa, and reverential circumambulation—acts that cultivate remembrance, humility, and sustained worship through disciplined observance.
The verse implies calendrical discipline: choosing auspicious timing by weekday (Friday/Śukravāra) and lunar day (pañcamī tithi), aligning ritual performance with traditional jyotiṣa-based scheduling.