Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 53

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī

Index/Summary

धनुष्कोट्यादिमाहात्म्यं क्षीरकुंडादिजं तथा । गायत्र्यादिकतीर्थानां माहात्म्यं चात्र कीर्तितम् ॥ ५३ ॥

dhanuṣkoṭyādimāhātmyaṃ kṣīrakuṃḍādijaṃ tathā | gāyatryādikatīrthānāṃ māhātmyaṃ cātra kīrtitam || 53 ||

Ici sont décrites la gloire sacrée des lieux commençant par Dhanuṣkoṭi, de même celle des sites commençant par Kṣīrakuṇḍa, et aussi la grandeur des tīrthas commençant par (le tīrtha de) Gāyatrī et ainsi de suite.

धनुष्कोटि-आदि-माहात्म्यम्the greatness of Dhanuṣkoṭi and others
धनुष्कोटि-आदि-माहात्म्यम्:
Karma (कर्म) / Uddeśya (उद्देश्य) (enumerated topic)
TypeNoun
Rootधनुष्कोटि + आदि + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular)
क्षीरकुण्ड-आदि-जम्arising from (the account of) Kṣīra-kuṇḍa and others
क्षीरकुण्ड-आदि-जम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण) (qualifier; elliptical)
TypeAdjective
Rootक्षीरकुण्ड + आदि + ज (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण from √जन्)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular); 'ज' = from √जन् (born/produced from); agrees with implied neuter head (e.g., 'माहात्म्यम्/वर्णनम्')
तथाand also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध) (connective)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable); समुच्चय/अनुक्रमसूचक (connector: 'and also')
गायत्री-आदि-तीर्थानाम्of the tīrthas beginning with Gāyatrī
गायत्री-आदि-तीर्थानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध) (genitive relation to 'माहात्म्यम्')
TypeNoun
Rootगायत्री + आदि + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter; 'तीर्थ' as head), षष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural); समासः—गायत्र्यादीनि तीर्थानि (tīrthas such as Gāyatrī) तेषाम्
माहात्म्यम्greatness, sacred glory
माहात्म्यम्:
Karma (कर्म) (object/topic of 'कीर्तितम्')
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध) (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable); अव्यय-प्रकारः—समुच्चयबोधक (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण) (adverbial locus)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable); अव्यय-प्रकारः—देशवाचक (locative adverb: 'here/in this (text/section)')
कीर्तितम्has been narrated
कीर्तितम्:
Kriyā (क्रिया) (passive predicate)
TypeVerb
Root√कीर्त् (कीर्तयति) (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (Kridanta) क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); कर्मणि प्रयोगे (passive sense): 'has been narrated/mentioned'

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
G
Gayatri

FAQs

It functions as an anukramaṇikā-style marker, indicating that the Purāṇa has already praised multiple tīrthas (pilgrimage sites) and their māhātmya—affirming tīrtha-yātrā as a dharmic means of purification and merit.

By highlighting tīrtha-māhātmya, it supports bhakti through sacred geography: visiting and honoring revered sites (often connected with mantra and deity worship) becomes a practical expression of devotion aligned with Purāṇic dharma.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it instead catalogs tīrtha topics—useful for ritual planning and pilgrimage orientation within Narada Purana’s summarized contents.